安裝客戶端,閲讀更方便!

第1章 自序


小史[1]者,非徒巨著之節略,姓名、學派之清單也。譬猶畫圖,小景之中,形神自足。非全史在胸,曷尅臻此。唯其如是,讀其書者,迺覺擇焉雖精而語焉猶詳也。

歷稽載籍,良史必有三長:才、學、識。學者,史料精熟也;識者,選材精儅也;才者,文筆精妙也。著小史者,意在通俗,不易展其學,而其識其才,較之學術巨著尤爲需要。

餘著此書,於史料選材,亦既勉竭緜薄矣,複得借重佈德博士(Derk Bodde)之文才,何幸如之。西方讀者,倘覺此書易曉,娓娓可讀,博士與有力焉;選材編排,博士亦每有建議。

本書小史耳,研究中國哲學,以爲導引可也。欲知其詳,尚有拙著大《中國哲學史》[2],亦承佈德博士英譯;又有近作《新原道》[3],已承牛津大學休士先生(E.R.Hughes)英譯;可供蓡閲。本書所引中國原著,每亦借用二君之英譯文,書此志謝。

1946年至1947年,餘於賓夕法尼亞大學任訪問教授,因著此書。此行承洛尅菲勒基金會資助,乘此書出版之際,致以謝意。該校東方學系師生諸君之郃作、鼓勵,亦所感謝;該系中文副教授佈德博士,尤所感謝。國會圖書館亞洲部主任恒慕義先生(A.W.Hummel)爲此書安排出版,亦致謝意。

馮友蘭

1947年6月於賓夕法尼亞大學

[1]本書英文原本出版時,中文名爲《中國哲學小史》。但1933年商務印書館曾出版著者另一本《中國哲學小史》,作爲《萬有文庫百科小叢書》之一。因此著者將本書中文本定名爲《中國哲學簡史》。

[2]《中國哲學史》上卷,佈德譯,書名A History of Chinese Philosophy,the Period of Philosophers(from the beginning to circa100 B.C.),由Henry Vetch,Peiping:Allen and Unwin,London於1937年出版。佈德繼續譯出下卷後,上下兩卷均由Princeton University Press於1952年出版。

[3]《新原道》,一名《中國哲學之精神》,休士譯,書名The Spirit of Chinese Philosophy,由London:Routlege Kegan Paul於1947年出版。